05 décembre, 2007

Robert Wilson《拉封丹寓言》


前一陣子才介紹過Robert Wilson明年會來巴黎有演出,今天就不小心發現原來早在10月中開始,在巴黎的Comédie Française就有演出一直到明年1月29號。

劇名叫 Fables de La Fontaine《拉封丹寓言》,Robert Wilson選擇幾則關於讓 · 德 · 拉封丹 (Jean de La Fontaine) 最出名的作品。拉封丹1621-1695,是法國詩人、作家。《拉封丹寓言》裡頭的故事並非拉封丹自編,主要來自古希臘的伊索、古羅馬的寓言家費德魯斯,以及古印度的故事集《五卷書》。拉封丹化陳舊為新鮮,將寓言這傳統體裁推至一個新高度。他的詩風靈活,詞彙豐富,格律多變,擅長以動物喻人,諷刺勢利小人和達官貴人的嘴臉。



Les dix-neuf fables choisies par Robert Wilson, presque toutes animalières, parmi lesquelles les plus célèbres : 'La Cigale et la Fourmi', 'Le Loup et l'Agneau', 'Le Corbeau et le Renard', offrent l'état le plus absolu du génie de La Fontaine. Peuplées de ruse, de détournement du sens, de métamorphoses, de bêtes sentencieuses et d'humour cinglant, elles proposent un vertigineux panorama des passions humaines.


表演內容詳細介紹 連結
Comédie Française 連結
網路訂票 連結
精采照片 (紐約) 連結


Aucun commentaire: